Поль Моран. “Аллюр Коко Шанель”

1002160145А эту книгу мне тоже подарили, тоже на Новый год, и тоже пресс-офис. Я рада, что такие книги выходят на русском языке – это потрясающе интересно. Особенно приятно было читать ее сразу после “Диор о Dior. Автобиография”, так как, понятное дело, они пересекаются по многим вопросам. Хотя книга о Шанель больше рассказывает о довоенных годах, тем не менее, оба кутюрье поминают друг друга.

Книга французского писателя Поля Морана очень живая, написана от лица Шанель по ее рассказам. Помянуто детство Коко у нелюбимых тетушек (считается, что она придумала эту историю, скостив заодно себе десять лет возраста, а на самом деле провела несколько детских лет в приюте), эскапады молодых лет (романы Шанель с богатыми мужчинами, один из которых купил ей шляпный магазин, давший старт бизнесу будущего кутюрье) – при этом о своей короткой музыкальной карьере, принесшей ей прозвище Коко, она скромно умалчивает; не присутствует также и история взаимоотношений Шанель с немцами во время Второй мировой. Я не специалист по биографии Мадемуазель, поэтому сравнивать, кто где был неточен, не буду. Скажу только, что с версией ее биографии в английской Википедии книга совпадает очень мало. Но почитать версию от Коко в любом случае интересно – у нее острый язык, она умна (хотя постоянно опровергает это) и наблюдательна, а все ее знакомые имеются в энциклопедиях по искусству.

Чтобы читать “Аллюр Коко Шанель”, вам потребуется неслабый культурный и исторический бэкграунд – у меня в таких размерах его не имеется, поэтому некоторые упомянутые в книге имена французских писателей-поэтов-художников мне не сказали ничего (каюсь, каюсь). Есть в чем просвещаться.

Ну а наибольшее удовольствие лично мне доставила часть, где Шанель рассказывает о женщинах. Хотите узнать о самых неприятных сторонах нашей женской натуры в самых неприкрытых ничем выражениях – welcome! =)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger... If you enjoyed this post, make sure you subscribe to my RSS feed!